Corsican Vocabulary
Click on letter: GT-Google Translate; GD-Google Define; H-Collins; L-Longman; M-Macmillan; O-Oxford; © or C-Cambridge
GT
GD
C
H
L
M
O
a
GT
GD
C
H
L
M
O
above
/əˈbʌv/ = USER: sopratuttu, sopra à, sopra,
GT
GD
C
H
L
M
O
accept
/əkˈsept/ = USER: accittari, accèttanu tutti, accettanu, accetta, accittari lu,
GT
GD
C
H
L
M
O
access
/ˈæk.ses/ = USER: accessu, accessu à, un accessu, accesso,
GT
GD
C
H
L
M
O
activated
/ˈaktəˌvāt/ = USER: attivatu, ncuraggiatu, attivà,
GT
GD
C
H
L
M
O
additional
/əˈdɪʃ.ən.əl/ = USER: applicàrisi, alimenta, pInnu, rivinuti, supplementu,
GT
GD
C
H
L
M
O
already
/ɔːlˈred.i/ = USER: già, aghjà, digià, ghjà, dighjà,
GT
GD
C
H
L
M
O
an
GT
GD
C
H
L
M
O
and
/ænd/ = USER: e, è, et,
GT
GD
C
H
L
M
O
android
/ˈæn.drɔɪd/ = USER: Applicazioni, italiana Applicazioni, android L, android I, android Cumu,
GT
GD
C
H
L
M
O
application
/ˌæp.lɪˈkeɪ.ʃən/ = USER: appiecazione, applicazzioni, dumanda, appiecu,
GT
GD
C
H
L
M
O
applications
/ˌæp.lɪˈkeɪ.ʃən/ = USER: appiicazioni, appricazzioni, applicazioni,
GT
GD
C
H
L
M
O
approximately
/əˈprɒk.sɪ.mət.li/ = USER: environ, pocu pressu à, pocu pressu, circa, pressu,
GT
GD
C
H
L
M
O
are
/ɑːr/ = USER: sI, sunnu, sunu, si, sì,
GT
GD
C
H
L
M
O
auto
/ˈɔː.təʊ/ = USER: beauté, finanza, there, automobile, arregistramentu,
GT
GD
C
H
L
M
O
background
/ˈbæk.ɡraʊnd/ = USER: fondo, fond, inturnianza, patrimoni,
GT
GD
C
H
L
M
O
be
/biː/ = USER: essa, esse, essiri, sia, èssiri,
GT
GD
C
H
L
M
O
broadcast
/ˈbrɔːd.kɑːst/ = USER: diffusione, Setteportebanqueting.it Francesco, Broadcast, Fedeli,
GT
GD
C
H
L
M
O
button
/ˈbʌt.ən/ = USER: buttone, cappuccino, bottone, che, su,
GT
GD
C
H
L
M
O
by
/baɪ/ = USER: par, da, av, di, pi,
GT
GD
C
H
L
M
O
can
/kæn/ = USER: pI, ponnu, po, ponu, si,
GT
GD
C
H
L
M
O
carried
/ˈkær.i/ = USER: portatu, rializati, purtaru, purtatu, rializatu,
GT
GD
C
H
L
M
O
cellular
/ˈsel.jʊ.lər/ = USER: preferenza, di preferenza,
GT
GD
C
H
L
M
O
certain
/ˈsɜː.tən/ = USER: certu, certi, certe, certa, unepoche,
GT
GD
C
H
L
M
O
clauses
/klɔːz/ = USER: clausi, clausole, clausi di, stipulations,
GT
GD
C
H
L
M
O
column
/ˈkɒl.əm/ = USER: coluna, statue, Colonna, culonna,
GT
GD
C
H
L
M
O
compatible
GT
GD
C
H
L
M
O
confidentiality
/ˌkɒn.fɪ.den.ʃiˈæl.ɪ.ti/ = USER: autori,
GT
GD
C
H
L
M
O
confirm
/kənˈfɜːm/ = USER: cunfermanu, cunfirmà, à cunfirmà, validà, cunfirmari,
GT
GD
C
H
L
M
O
connect
/kəˈnekt/ = USER: cunnette, culligari, cullegani, leianu, cunnette vi,
GT
GD
C
H
L
M
O
connected
/kəˈnek.tɪd/ = USER: cunnessi, culligatu, cunnessu, alliacciata, in lea cù,
GT
GD
C
H
L
M
O
continue
/kənˈtɪn.juː/ = USER: cuntinuvà, cuntinueghjanu, continuà, cuntinuvà à, cuntinuari a,
GT
GD
C
H
L
M
O
control
/kənˈtrəʊl/ = USER: cuntrollu, ammaistratu, cuntrullari, lu cuntrollu, u cuntrollu,
GT
GD
C
H
L
M
O
costs
/kɒst/ = USER: spesi, quantity, appruvazzioni, dilazzioni nta, appruvazzioni dû,
GT
GD
C
H
L
M
O
currently
/ˈkʌr.ənt/ = USER: Oghji, s'arricorda, bluccata, si sighint,
GT
GD
C
H
L
M
O
data
/ˈdeɪ.tə/ = USER: données, di dati, dati, linguistic data, infurmazioni,
GT
GD
C
H
L
M
O
depend
/dɪˈpend/ = USER: addipenni, Strut, addipenni assai, dipindimi, dipennunu,
GT
GD
C
H
L
M
O
described
/dɪˈskraɪb/ = USER: discrivutu, discritti, emuzioni, discritta, qualificatu,
GT
GD
C
H
L
M
O
displayed
/dɪˈspleɪ/ = USER: appizzatu, sparsi, mustratu, in risaltu, risaltu,
GT
GD
C
H
L
M
O
do
/də/ = USER: fà, faire, ùn, fari, nun,
GT
GD
C
H
L
M
O
download
/ˌdaʊnˈləʊd/ = USER: scaricare, Download, telecaricà,
GT
GD
C
H
L
M
O
downloaded
/ˌdaʊnˈləʊd/ = USER: scaricatu, scaricà, telecaricatu, scaricata, telecaricatu ùn,
GT
GD
C
H
L
M
O
enables
/ɪˈneɪ.bl̩/ = USER: parmetti à, Parmetti, permette à, permette, li parmetti,
GT
GD
C
H
L
M
O
evolution
/ˌiː.vəˈluː.ʃən/ = USER: lu prucessu di evoluzioni, evoluzioni, prucessu di evoluzioni, evoluzione, evoluzioni di,
GT
GD
C
H
L
M
O
example
/ɪɡˈzɑːm.pl̩/ = USER: esempiu, asempiu, esempiu di, indettu,
GT
GD
C
H
L
M
O
fails
/feɪl/ = USER: viaghji, quand'elle, ùn viaghji quessa, verìfica, viaghji quessa,
GT
GD
C
H
L
M
O
find
/faɪnd/ = USER: truvà, truvamu, truvari, trovu, trova,
GT
GD
C
H
L
M
O
first
/ˈfɜːst/ = USER: primu, prima, a prima, primi,
GT
GD
C
H
L
M
O
for
/fɔːr/ = USER: di, per, pi, Traduzioni di, de,
GT
GD
C
H
L
M
O
from
/frɒm/ = USER: da, da a, à, de, di,
GT
GD
C
H
L
M
O
front
/frʌnt/ = USER: fronte, fronte, devant, davanti,
GT
GD
C
H
L
M
O
functions
/ˈfʌŋk.ʃən/ = USER: funzioni, sianu, e funzioni, funziunalità, maestra,
GT
GD
C
H
L
M
O
further
/ˈfɜː.ðər/ = USER: listing, fastìdiu, prumove, ultiriurmenti, più,
GT
GD
C
H
L
M
O
hold
/həʊld/ = USER: chjappà, Funiculì, tèniri, cunziggheri,
GT
GD
C
H
L
M
O
home
/həʊm/ = USER: casa, in casa, Maison, ncasa, Accuglianza di,
GT
GD
C
H
L
M
O
if
/ɪf/ = USER: si, s'è, s'ellu, sè, siddu,
GT
GD
C
H
L
M
O
in
/ɪn/ = USER: in, à, a, dans, en,
GT
GD
C
H
L
M
O
included
/ɪnˈkluːd/ = USER: nclusi, incluse, appartient, inclusu, cumprinnìa,
GT
GD
C
H
L
M
O
information
/ˌɪn.fəˈmeɪ.ʃən/ = USER: nantu à u corsu, nfurmazzioni, terme, nantu à u, infurmazione,
GT
GD
C
H
L
M
O
informing
GT
GD
C
H
L
M
O
install
/ɪnˈstɔːl/ = USER: stallà, à stallà, stallate, stallà n'impurta, stallà n'impurta cosa,
GT
GD
C
H
L
M
O
integrated
/ˈɪn.tɪ.ɡreɪt/ = USER: integrata, cumminatu, idricu, cavalier, integrata di,
GT
GD
C
H
L
M
O
interface
/ˈɪn.tə.feɪs/ = USER: interfaccia, interfacce, interfaccia di, apparenze,
GT
GD
C
H
L
M
O
into
/ˈɪn.tuː/ = USER: in, nta, n, ni, à,
GT
GD
C
H
L
M
O
introduction
/ˌɪn.trəˈdʌk.ʃən/ = USER: surghjenti, ntruduzzioni, intruduzioni, presentàda, faciulitatu,
GT
GD
C
H
L
M
O
is
/ɪz/ = USER: hè, è, si, eni,
GT
GD
C
H
L
M
O
it
/ɪt/ = USER: hè, si, lu in, lu, u,
GT
GD
C
H
L
M
O
launched
/lɔːntʃ/ = USER: lanciata, lanciau, s'abbìa, lanciannu, in anda,
GT
GD
C
H
L
M
O
lead
/liːd/ = USER: cumannari, puttari, cunnuciri, purtari, portanu,
GT
GD
C
H
L
M
O
link
/lɪŋk/ = USER: Member, Parentela, pùntanu, Parenté, lien,
GT
GD
C
H
L
M
O
make
/meɪk/ = USER: fà, Pentru, fari, l, à,
GT
GD
C
H
L
M
O
manufacturer
/ˌmanyəˈfakCHərər/ = USER: joca, manufacture, di joca, manufacturer francese, statunitenzi,
GT
GD
C
H
L
M
O
may
/meɪ/ = USER: Maghju, pI, forsi, capaci,
GT
GD
C
H
L
M
O
model
/ˈmɒd.əl/ = USER: mudeddu, modellu, mudellu, pone a, mudellu di,
GT
GD
C
H
L
M
O
more
/mɔːr/ = USER: di più, più, cchiù, chiù, sempri,
GT
GD
C
H
L
M
O
multimedia
/ˈməltiˈmēdēə,ˈməltī-/ = USER: mediateca, condu, condu i, multimedia di,
GT
GD
C
H
L
M
O
music
/ˈmjuː.zɪk/ = USER: musica, mùsica,
GT
GD
C
H
L
M
O
navigation
/ˌnæv.ɪˈɡeɪ.ʃən/ = USER: navigazioni, Navigazione, navigazzioni, a navigazioni, di navigazioni,
GT
GD
C
H
L
M
O
need
/niːd/ = USER: bisognu, bisognu di, tuccherà, serbi, tocca,
GT
GD
C
H
L
M
O
not
/nɒt/ = USER: micca, ùn, nun, non, l,
GT
GD
C
H
L
M
O
note
/nəʊt/ = USER: vascia, da nutà, nota, nutà,
GT
GD
C
H
L
M
O
of
/əv/ = USER: di, d, de,
GT
GD
C
H
L
M
O
on
/ɒn/ = USER: nantu, nantu à, in u, supra, su,
GT
GD
C
H
L
M
O
once
/wʌns/ = USER: una volta, na vota, subbitu, vota, volta,
GT
GD
C
H
L
M
O
one
/wʌn/ = USER: unu, quellu, una, un, si,
GT
GD
C
H
L
M
O
only
/ˈəʊn.li/ = USER: solu, sulu, sola, unicu, chè,
GT
GD
C
H
L
M
O
operate
/ˈɒp.ər.eɪt/ = USER: upirari,
GT
GD
C
H
L
M
O
operation
/ˌɒp.ərˈeɪ.ʃən/ = USER: funziunamentu, operatu, ncàricu, hè andata à, cuuperazione,
GT
GD
C
H
L
M
O
or
/ɔːr/ = USER: o, o di, oa, ou,
GT
GD
C
H
L
M
O
order
/ˈɔː.dər/ = USER: pà, di modu, ordini, ordini di, modu,
GT
GD
C
H
L
M
O
out
/aʊt/ = USER: fora, fori, da, di,
GT
GD
C
H
L
M
O
panel
/ˈpæn.əl/ = USER: panel francese, granulum, tavola,
GT
GD
C
H
L
M
O
phone
/fəʊn/ = USER: telefono, telefonu, telefunu, telèfonu,
GT
GD
C
H
L
M
O
plan
/plæn/ = USER: pianu, sprupusitatu, pruggettu, pianu di, sprupusitatu di,
GT
GD
C
H
L
M
O
platform
/ˈplæt.fɔːm/ = USER: piattaforma, rimpianu, spianiccia, Nissan, Puglia,
GT
GD
C
H
L
M
O
playing
/pleɪ/ = USER: ghjucà, ghjocanu, à ghjucà, ca sunava, riisciutu,
GT
GD
C
H
L
M
O
please
/pliːz/ = USER: per piacè, mezz'o, piaciri, piaciri di, andate,
GT
GD
C
H
L
M
O
port
/pɔːt/ = USER: portu, u portu, portu di, poltu, Porto,
GT
GD
C
H
L
M
O
press
/pres/ = USER: Paolino, stampa, di stampa, pisà, stampa di,
GT
GD
C
H
L
M
O
pressing
/ˈpres.ɪŋ/ = USER: in giru, m'hà toccu, giru, prissanti, in giru ad,
GT
GD
C
H
L
M
O
procedure
/prəˈsiː.dʒər/ = USER: prucedura, a prucedura, prucedura discritta, prucedimentu, prucedura di,
GT
GD
C
H
L
M
O
r
/ɑr/ = USER: nterna, mort, à mort, ar, R,
GT
GD
C
H
L
M
O
radio
/ˈreɪ.di.əʊ/ = USER: radiu, Radio, Francese radio, flussu radiu,
GT
GD
C
H
L
M
O
recognition
/ˌrek.əɡˈnɪʃ.ən/ = USER: ricanuscimentu, Ricunniscenza, ricanusciuti, a ricunniscenza, cuscenza,
GT
GD
C
H
L
M
O
refer
/riˈfər/ = USER: qualificà, rifèririsi, si rifiriscinu, rifirìrisi, qualificà di,
GT
GD
C
H
L
M
O
repeat
/rɪˈpiːt/ = USER: ripetiri, fici ripetiri, torna, ripetiri du, fici ripetiri du,
GT
GD
C
H
L
M
O
replace
/rɪˈpleɪs/ = USER: sustituiri, circulazzioni, rimpiazza, rimpiazzà, sustituiri l,
GT
GD
C
H
L
M
O
request
/rɪˈkwest/ = USER: dumanda, dumanna, dumandà, a dumanda, richiesta,
GT
GD
C
H
L
M
O
required
/rɪˈkwaɪər/ = USER: nicissarii, plugin, tenutu, riservazioni, necessariu,
GT
GD
C
H
L
M
O
return
/rɪˈtɜːn/ = USER: ritornu, tIrnanu, riturnate, vultà, vultata,
GT
GD
C
H
L
M
O
returning
/rɪˈtɜːn/ = USER: riturnannu, tornendu, vultata, a vultata, vultà in,
GT
GD
C
H
L
M
O
s
= USER: l, d, di, Pronuncia di,
GT
GD
C
H
L
M
O
screen
/skriːn/ = USER: schermu, screnu, schermo, r' schermu, di screnu,
GT
GD
C
H
L
M
O
seconds
/ˈsek.ənd/ = USER: seconde, sicondi, secondi, siconde, secunni,
GT
GD
C
H
L
M
O
section
/ˈsek.ʃən/ = USER: rùbbrica, rùbrica, sizzioni, sezione,
GT
GD
C
H
L
M
O
similar
/ˈsɪm.ɪ.lər/ = USER: listessu, sìmili, sìmuli, similari, simili,
GT
GD
C
H
L
M
O
smartphone
/ˈsmɑːt.fəʊn/ = USER: PUBLICIDAD, Sicilia PUBLICIDAD, Turismo, Corpus, Sicilia PUBLICIDAD Turismo,
GT
GD
C
H
L
M
O
some
/səm/ = USER: certi, parechji, arcuni, qualchì, qualchi,
GT
GD
C
H
L
M
O
start
/stɑːt/ = USER: Partendu, inizziu, principiu, accuminzaru,
GT
GD
C
H
L
M
O
steering
/ˈstɪə.rɪŋ ˌkɒl.əm/ = USER: cunducendu, terranii, swearing, swearing &, Steering,
GT
GD
C
H
L
M
O
system
/ˈsɪs.təm/ = USER: sistema, sistemi, impiantu, sistema di, sistemu,
GT
GD
C
H
L
M
O
telephone
/ˈtel.ɪ.fəʊn/ = USER: liberta, a liberta, azurlingua, fine a liberta, liberta In,
GT
GD
C
H
L
M
O
that
/ðæt/ = USER: chì, chi, ca, ddu, di,
GT
GD
C
H
L
M
O
the
GT
GD
C
H
L
M
O
there
/ðeər/ = USER: ùn ci, ci, ddà, culà, c'è,
GT
GD
C
H
L
M
O
these
/ðiːz/ = USER: chisti, sti, issi, sse,
GT
GD
C
H
L
M
O
this
/ðɪs/ = USER: issu, stu, chistu, sta,
GT
GD
C
H
L
M
O
three
/θriː/ = USER: tre, tri, di trè,
GT
GD
C
H
L
M
O
to
GT
GD
C
H
L
M
O
transfer
/trænsˈfɜːr/ = USER: trasferimentu, trasfirimentu, u trasferimentu, trasferimentu di, di trasferimentu,
GT
GD
C
H
L
M
O
usb
/ˌjuː.esˈbiː/ = USER: hub, USB, clé, USB su,
GT
GD
C
H
L
M
O
use
/juːz/ = USER: usu, usu, adopru, utilizzu, usari,
GT
GD
C
H
L
M
O
used
/juːst/ = USER: camion, usato, usate, usati, Frantumazione,
GT
GD
C
H
L
M
O
using
/juːz/ = USER: usannu, cù, usendu, aduprendu, usu,
GT
GD
C
H
L
M
O
vehicle
/ˈviː.ɪ.kl̩/ = USER: veìculu, màcchina, traspurtadore, veìculu propriu,
GT
GD
C
H
L
M
O
voice
/vɔɪs/ = USER: vuci, voce, vucidda, vuci di, voce si,
GT
GD
C
H
L
M
O
website
/ˈweb.saɪt/ = USER: situ, da, site,
GT
GD
C
H
L
M
O
wheel
/wiːl/ = USER: ruota, rota, pompa, ca rota,
GT
GD
C
H
L
M
O
when
/wen/ = USER: quannu, quandu, quand'ellu, chì,
GT
GD
C
H
L
M
O
which
/wɪtʃ/ = USER: chì, chi, quali, ca, cui,
GT
GD
C
H
L
M
O
while
/waɪl/ = USER: mentri, Mentre, pocu, chì,
GT
GD
C
H
L
M
O
will
/wɪl/ = USER: sarà, ùn, vi, ti, si,
GT
GD
C
H
L
M
O
window
/ˈwɪn.dəʊ/ = USER: fenêtre, finestra, finestra di,
GT
GD
C
H
L
M
O
with
/wɪð/ = USER: cù, cun, cu, incù, con,
GT
GD
C
H
L
M
O
yes
/jes/ = USER: iè, sì, Yes, oui, afermassion,
GT
GD
C
H
L
M
O
you
/juː/ = USER: tu, voi, ti, vi, si,
GT
GD
C
H
L
M
O
your
/jɔːr/ = USER: vostri, tuoi, u vostru, vostru, u to,
147 words