Corsican Vocabulary
Click on letter: GT-Google Translate; GD-Google Define; H-Collins; L-Longman; M-Macmillan; O-Oxford; © or C-Cambridge

GT GD C H L M O
a

GT GD C H L M O
above /əˈbʌv/ = USER: sopratuttu, sopra à, sopra,

GT GD C H L M O
accept /əkˈsept/ = USER: accittari, accèttanu tutti, accettanu, accetta, accittari lu,

GT GD C H L M O
access /ˈæk.ses/ = USER: accessu, accessu à, un accessu, accesso,

GT GD C H L M O
activated /ˈaktəˌvāt/ = USER: attivatu, ncuraggiatu, attivà,

GT GD C H L M O
additional /əˈdɪʃ.ən.əl/ = USER: applicàrisi, alimenta, pInnu, rivinuti, supplementu,

GT GD C H L M O
already /ɔːlˈred.i/ = USER: già, aghjà, digià, ghjà, dighjà,

GT GD C H L M O
an

GT GD C H L M O
and /ænd/ = USER: e, è, et,

GT GD C H L M O
android /ˈæn.drɔɪd/ = USER: Applicazioni, italiana Applicazioni, android L, android I, android Cumu,

GT GD C H L M O
application /ˌæp.lɪˈkeɪ.ʃən/ = USER: appiecazione, applicazzioni, dumanda, appiecu,

GT GD C H L M O
applications /ˌæp.lɪˈkeɪ.ʃən/ = USER: appiicazioni, appricazzioni, applicazioni,

GT GD C H L M O
approximately /əˈprɒk.sɪ.mət.li/ = USER: environ, pocu pressu à, pocu pressu, circa, pressu,

GT GD C H L M O
are /ɑːr/ = USER: sI, sunnu, sunu, si, sì,

GT GD C H L M O
auto /ˈɔː.təʊ/ = USER: beauté, finanza, there, automobile, arregistramentu,

GT GD C H L M O
background /ˈbæk.ɡraʊnd/ = USER: fondo, fond, inturnianza, patrimoni,

GT GD C H L M O
be /biː/ = USER: essa, esse, essiri, sia, èssiri,

GT GD C H L M O
broadcast /ˈbrɔːd.kɑːst/ = USER: diffusione, Setteportebanqueting.it Francesco, Broadcast, Fedeli,

GT GD C H L M O
button /ˈbʌt.ən/ = USER: buttone, cappuccino, bottone, che, su,

GT GD C H L M O
by /baɪ/ = USER: par, da, av, di, pi,

GT GD C H L M O
can /kæn/ = USER: pI, ponnu, po, ponu, si,

GT GD C H L M O
carried /ˈkær.i/ = USER: portatu, rializati, purtaru, purtatu, rializatu,

GT GD C H L M O
cellular /ˈsel.jʊ.lər/ = USER: preferenza, di preferenza,

GT GD C H L M O
certain /ˈsɜː.tən/ = USER: certu, certi, certe, certa, unepoche,

GT GD C H L M O
clauses /klɔːz/ = USER: clausi, clausole, clausi di, stipulations,

GT GD C H L M O
column /ˈkɒl.əm/ = USER: coluna, statue, Colonna, culonna,

GT GD C H L M O
compatible

GT GD C H L M O
confidentiality /ˌkɒn.fɪ.den.ʃiˈæl.ɪ.ti/ = USER: autori,

GT GD C H L M O
confirm /kənˈfɜːm/ = USER: cunfermanu, cunfirmà, à cunfirmà, validà, cunfirmari,

GT GD C H L M O
connect /kəˈnekt/ = USER: cunnette, culligari, cullegani, leianu, cunnette vi,

GT GD C H L M O
connected /kəˈnek.tɪd/ = USER: cunnessi, culligatu, cunnessu, alliacciata, in lea cù,

GT GD C H L M O
continue /kənˈtɪn.juː/ = USER: cuntinuvà, cuntinueghjanu, continuà, cuntinuvà à, cuntinuari a,

GT GD C H L M O
control /kənˈtrəʊl/ = USER: cuntrollu, ammaistratu, cuntrullari, lu cuntrollu, u cuntrollu,

GT GD C H L M O
costs /kɒst/ = USER: spesi, quantity, appruvazzioni, dilazzioni nta, appruvazzioni dû,

GT GD C H L M O
currently /ˈkʌr.ənt/ = USER: Oghji, s'arricorda, bluccata, si sighint,

GT GD C H L M O
data /ˈdeɪ.tə/ = USER: données, di dati, dati, linguistic data, infurmazioni,

GT GD C H L M O
depend /dɪˈpend/ = USER: addipenni, Strut, addipenni assai, dipindimi, dipennunu,

GT GD C H L M O
described /dɪˈskraɪb/ = USER: discrivutu, discritti, emuzioni, discritta, qualificatu,

GT GD C H L M O
displayed /dɪˈspleɪ/ = USER: appizzatu, sparsi, mustratu, in risaltu, risaltu,

GT GD C H L M O
do /də/ = USER: fà, faire, ùn, fari, nun,

GT GD C H L M O
download /ˌdaʊnˈləʊd/ = USER: scaricare, Download, telecaricà,

GT GD C H L M O
downloaded /ˌdaʊnˈləʊd/ = USER: scaricatu, scaricà, telecaricatu, scaricata, telecaricatu ùn,

GT GD C H L M O
enables /ɪˈneɪ.bl̩/ = USER: parmetti à, Parmetti, permette à, permette, li parmetti,

GT GD C H L M O
evolution /ˌiː.vəˈluː.ʃən/ = USER: lu prucessu di evoluzioni, evoluzioni, prucessu di evoluzioni, evoluzione, evoluzioni di,

GT GD C H L M O
example /ɪɡˈzɑːm.pl̩/ = USER: esempiu, asempiu, esempiu di, indettu,

GT GD C H L M O
fails /feɪl/ = USER: viaghji, quand'elle, ùn viaghji quessa, verìfica, viaghji quessa,

GT GD C H L M O
find /faɪnd/ = USER: truvà, truvamu, truvari, trovu, trova,

GT GD C H L M O
first /ˈfɜːst/ = USER: primu, prima, a prima, primi,

GT GD C H L M O
for /fɔːr/ = USER: di, per, pi, Traduzioni di, de,

GT GD C H L M O
from /frɒm/ = USER: da, da a, à, de, di,

GT GD C H L M O
front /frʌnt/ = USER: fronte, fronte, devant, davanti,

GT GD C H L M O
functions /ˈfʌŋk.ʃən/ = USER: funzioni, sianu, e funzioni, funziunalità, maestra,

GT GD C H L M O
further /ˈfɜː.ðər/ = USER: listing, fastìdiu, prumove, ultiriurmenti, più,

GT GD C H L M O
hold /həʊld/ = USER: chjappà, Funiculì, tèniri, cunziggheri,

GT GD C H L M O
home /həʊm/ = USER: casa, in casa, Maison, ncasa, Accuglianza di,

GT GD C H L M O
if /ɪf/ = USER: si, s'è, s'ellu, sè, siddu,

GT GD C H L M O
in /ɪn/ = USER: in, à, a, dans, en,

GT GD C H L M O
included /ɪnˈkluːd/ = USER: nclusi, incluse, appartient, inclusu, cumprinnìa,

GT GD C H L M O
information /ˌɪn.fəˈmeɪ.ʃən/ = USER: nantu à u corsu, nfurmazzioni, terme, nantu à u, infurmazione,

GT GD C H L M O
informing

GT GD C H L M O
install /ɪnˈstɔːl/ = USER: stallà, à stallà, stallate, stallà n'impurta, stallà n'impurta cosa,

GT GD C H L M O
integrated /ˈɪn.tɪ.ɡreɪt/ = USER: integrata, cumminatu, idricu, cavalier, integrata di,

GT GD C H L M O
interface /ˈɪn.tə.feɪs/ = USER: interfaccia, interfacce, interfaccia di, apparenze,

GT GD C H L M O
into /ˈɪn.tuː/ = USER: in, nta, n, ni, à,

GT GD C H L M O
introduction /ˌɪn.trəˈdʌk.ʃən/ = USER: surghjenti, ntruduzzioni, intruduzioni, presentàda, faciulitatu,

GT GD C H L M O
is /ɪz/ = USER: hè, è, si, eni,

GT GD C H L M O
it /ɪt/ = USER: hè, si, lu in, lu, u,

GT GD C H L M O
launched /lɔːntʃ/ = USER: lanciata, lanciau, s'abbìa, lanciannu, in anda,

GT GD C H L M O
lead /liːd/ = USER: cumannari, puttari, cunnuciri, purtari, portanu,

GT GD C H L M O
link /lɪŋk/ = USER: Member, Parentela, pùntanu, Parenté, lien,

GT GD C H L M O
make /meɪk/ = USER: fà, Pentru, fari, l, à,

GT GD C H L M O
manufacturer /ˌmanyəˈfakCHərər/ = USER: joca, manufacture, di joca, manufacturer francese, statunitenzi,

GT GD C H L M O
may /meɪ/ = USER: Maghju, pI, forsi, capaci,

GT GD C H L M O
model /ˈmɒd.əl/ = USER: mudeddu, modellu, mudellu, pone a, mudellu di,

GT GD C H L M O
more /mɔːr/ = USER: di più, più, cchiù, chiù, sempri,

GT GD C H L M O
multimedia /ˈməltiˈmēdēə,ˈməltī-/ = USER: mediateca, condu, condu i, multimedia di,

GT GD C H L M O
music /ˈmjuː.zɪk/ = USER: musica, mùsica,

GT GD C H L M O
navigation /ˌnæv.ɪˈɡeɪ.ʃən/ = USER: navigazioni, Navigazione, navigazzioni, a navigazioni, di navigazioni,

GT GD C H L M O
need /niːd/ = USER: bisognu, bisognu di, tuccherà, serbi, tocca,

GT GD C H L M O
not /nɒt/ = USER: micca, ùn, nun, non, l,

GT GD C H L M O
note /nəʊt/ = USER: vascia, da nutà, nota, nutà,

GT GD C H L M O
of /əv/ = USER: di, d, de,

GT GD C H L M O
on /ɒn/ = USER: nantu, nantu à, in u, supra, su,

GT GD C H L M O
once /wʌns/ = USER: una volta, na vota, subbitu, vota, volta,

GT GD C H L M O
one /wʌn/ = USER: unu, quellu, una, un, si,

GT GD C H L M O
only /ˈəʊn.li/ = USER: solu, sulu, sola, unicu, chè,

GT GD C H L M O
operate /ˈɒp.ər.eɪt/ = USER: upirari,

GT GD C H L M O
operation /ˌɒp.ərˈeɪ.ʃən/ = USER: funziunamentu, operatu, ncàricu, hè andata à, cuuperazione,

GT GD C H L M O
or /ɔːr/ = USER: o, o di, oa, ou,

GT GD C H L M O
order /ˈɔː.dər/ = USER: pà, di modu, ordini, ordini di, modu,

GT GD C H L M O
out /aʊt/ = USER: fora, fori, da, di,

GT GD C H L M O
panel /ˈpæn.əl/ = USER: panel francese, granulum, tavola,

GT GD C H L M O
phone /fəʊn/ = USER: telefono, telefonu, telefunu, telèfonu,

GT GD C H L M O
plan /plæn/ = USER: pianu, sprupusitatu, pruggettu, pianu di, sprupusitatu di,

GT GD C H L M O
platform /ˈplæt.fɔːm/ = USER: piattaforma, rimpianu, spianiccia, Nissan, Puglia,

GT GD C H L M O
playing /pleɪ/ = USER: ghjucà, ghjocanu, à ghjucà, ca sunava, riisciutu,

GT GD C H L M O
please /pliːz/ = USER: per piacè, mezz'o, piaciri, piaciri di, andate,

GT GD C H L M O
port /pɔːt/ = USER: portu, u portu, portu di, poltu, Porto,

GT GD C H L M O
press /pres/ = USER: Paolino, stampa, di stampa, pisà, stampa di,

GT GD C H L M O
pressing /ˈpres.ɪŋ/ = USER: in giru, m'hà toccu, giru, prissanti, in giru ad,

GT GD C H L M O
procedure /prəˈsiː.dʒər/ = USER: prucedura, a prucedura, prucedura discritta, prucedimentu, prucedura di,

GT GD C H L M O
r /ɑr/ = USER: nterna, mort, à mort, ar, R,

GT GD C H L M O
radio /ˈreɪ.di.əʊ/ = USER: radiu, Radio, Francese radio, flussu radiu,

GT GD C H L M O
recognition /ˌrek.əɡˈnɪʃ.ən/ = USER: ricanuscimentu, Ricunniscenza, ricanusciuti, a ricunniscenza, cuscenza,

GT GD C H L M O
refer /riˈfər/ = USER: qualificà, rifèririsi, si rifiriscinu, rifirìrisi, qualificà di,

GT GD C H L M O
repeat /rɪˈpiːt/ = USER: ripetiri, fici ripetiri, torna, ripetiri du, fici ripetiri du,

GT GD C H L M O
replace /rɪˈpleɪs/ = USER: sustituiri, circulazzioni, rimpiazza, rimpiazzà, sustituiri l,

GT GD C H L M O
request /rɪˈkwest/ = USER: dumanda, dumanna, dumandà, a dumanda, richiesta,

GT GD C H L M O
required /rɪˈkwaɪər/ = USER: nicissarii, plugin, tenutu, riservazioni, necessariu,

GT GD C H L M O
return /rɪˈtɜːn/ = USER: ritornu, tIrnanu, riturnate, vultà, vultata,

GT GD C H L M O
returning /rɪˈtɜːn/ = USER: riturnannu, tornendu, vultata, a vultata, vultà in,

GT GD C H L M O
s = USER: l, d, di, Pronuncia di,

GT GD C H L M O
screen /skriːn/ = USER: schermu, screnu, schermo, r' schermu, di screnu,

GT GD C H L M O
seconds /ˈsek.ənd/ = USER: seconde, sicondi, secondi, siconde, secunni,

GT GD C H L M O
section /ˈsek.ʃən/ = USER: rùbbrica, rùbrica, sizzioni, sezione,

GT GD C H L M O
similar /ˈsɪm.ɪ.lər/ = USER: listessu, sìmili, sìmuli, similari, simili,

GT GD C H L M O
smartphone /ˈsmɑːt.fəʊn/ = USER: PUBLICIDAD, Sicilia PUBLICIDAD, Turismo, Corpus, Sicilia PUBLICIDAD Turismo,

GT GD C H L M O
some /səm/ = USER: certi, parechji, arcuni, qualchì, qualchi,

GT GD C H L M O
start /stɑːt/ = USER: Partendu, inizziu, principiu, accuminzaru,

GT GD C H L M O
steering /ˈstɪə.rɪŋ ˌkɒl.əm/ = USER: cunducendu, terranii, swearing, swearing &, Steering,

GT GD C H L M O
system /ˈsɪs.təm/ = USER: sistema, sistemi, impiantu, sistema di, sistemu,

GT GD C H L M O
telephone /ˈtel.ɪ.fəʊn/ = USER: liberta, a liberta, azurlingua, fine a liberta, liberta In,

GT GD C H L M O
that /ðæt/ = USER: chì, chi, ca, ddu, di,

GT GD C H L M O
the

GT GD C H L M O
there /ðeər/ = USER: ùn ci, ci, ddà, culà, c'è,

GT GD C H L M O
these /ðiːz/ = USER: chisti, sti, issi, sse,

GT GD C H L M O
this /ðɪs/ = USER: issu, stu, chistu, sta,

GT GD C H L M O
three /θriː/ = USER: tre, tri, di trè,

GT GD C H L M O
to

GT GD C H L M O
transfer /trænsˈfɜːr/ = USER: trasferimentu, trasfirimentu, u trasferimentu, trasferimentu di, di trasferimentu,

GT GD C H L M O
usb /ˌjuː.esˈbiː/ = USER: hub, USB, clé, USB su,

GT GD C H L M O
use /juːz/ = USER: usu, usu, adopru, utilizzu, usari,

GT GD C H L M O
used /juːst/ = USER: camion, usato, usate, usati, Frantumazione,

GT GD C H L M O
using /juːz/ = USER: usannu, cù, usendu, aduprendu, usu,

GT GD C H L M O
vehicle /ˈviː.ɪ.kl̩/ = USER: veìculu, màcchina, traspurtadore, veìculu propriu,

GT GD C H L M O
voice /vɔɪs/ = USER: vuci, voce, vucidda, vuci di, voce si,

GT GD C H L M O
website /ˈweb.saɪt/ = USER: situ, da, site,

GT GD C H L M O
wheel /wiːl/ = USER: ruota, rota, pompa, ca rota,

GT GD C H L M O
when /wen/ = USER: quannu, quandu, quand'ellu, chì,

GT GD C H L M O
which /wɪtʃ/ = USER: chì, chi, quali, ca, cui,

GT GD C H L M O
while /waɪl/ = USER: mentri, Mentre, pocu, chì,

GT GD C H L M O
will /wɪl/ = USER: sarà, ùn, vi, ti, si,

GT GD C H L M O
window /ˈwɪn.dəʊ/ = USER: fenêtre, finestra, finestra di,

GT GD C H L M O
with /wɪð/ = USER: cù, cun, cu, incù, con,

GT GD C H L M O
yes /jes/ = USER: iè, sì, Yes, oui, afermassion,

GT GD C H L M O
you /juː/ = USER: tu, voi, ti, vi, si,

GT GD C H L M O
your /jɔːr/ = USER: vostri, tuoi, u vostru, vostru, u to,

147 words